Simona Ionescu / Redactor Șef

Câștigătoarea Eurovision a fugit cu copiii în brațe din calea bombelor! În noaptea aceasta a trecut plângând granița României

Câștigătoarea Eurovision a fugit cu copiii în brațe din calea bombelor! În noaptea aceasta a trecut plângând granița României
EXCLUSIV. Câștigătoarea Eurovison 2016, Jamala, a fugit din calea bombelor cu cei doi copii ai săi mici. Aproape de miezul nopții, artista a trecut granița cu România, în lacrimi. Cu disperare și cu glasul înecat de lacrimi, ea a mulțumit grănicerilor români chiar în limba română.

EXCLUSIV Jamala, cea care a câștigat Eurovision 2016 cu melodia care vorbește de o altă atrocitate a vremurilor trecut, când Rusia bolșevică, ordonată de Stalin a deportat tătarii din Crimeea, își trăiește propriile versuri. Piesa câștigătoare intitulată „1944”, inspirată de experiența tragică a străbunicii ei atunci când a fost deportată, descrie disperarea prin care trece și ea acum.

Câștigătoarea Eurovision a fugit cu copiii în brațe din calea bombelor! În noaptea aceasta a trecut plângând granița României

EXCLUSIV Cu doi copii mici în brațe, Jamala a fugit din calea bombelor lăsându-și toată viața în urmă. De când a început atacul, artista plânge încontinuu de frică. Dacă ar fi rămas în locuința ei din Kiev, ar fi putut muri, din moment ce bombardamentele se apropiau tot mai mult. Apoi, fuga cu mașina a reprezentat și ea un risc major, drumurile fiind împânzite de tancuri rusești.

Jamala a ales să-și ia copiii în mașină și să fugă, știind că asta ar putea fi singura lor șansă de supraviețuire.

Jamala și cei doi copii ai sai mici au fugit din calea bombelor! „Rugați-vă pentru Ucraina!”, a transmis ea.

Imagini dureroase! Jamala, ca și alte mii de femei cu copii au fugit din calea războiului doar cu ce aveau pe ei.

Artista a mulțumit grănicerilor români că au lăsat-o să intre în țară, cu lacrimi în ochi.

Drumul până la graniță a durat o zi întreagă.

Piesa „1944” arată că istoria se repetă

Suferința ucrainienilor o frânt inimile întregului mapamond. Bătrâni, femei cu copii în brațe, oameni neputincioși fug din calea bombardamentelor doar cu hainele de pe ei. Vladimir Putin a început atacul în dimineața zilei de joi, deși ulterior oficialii păreau că vor menține conflictul la masa negocierilor.

Rusia bolșevică, criticată dur în versuri, la Eurovision

Nu este prima oară când populația Ucrainei suferă crunt din cauza tiraniei. În mai 1944, Stalin a deportat brutal întreaga populație de tătari din Crimeea. Artista ucraineană Jamala, cu origini tătare, a participat la Eurovision și a și câștigat competiția, în 2016, cu piesa intitulată „1944”. Cântecul Ucrainei a adus lacrimi în ochii planetei și a fost cea mai votată piesă, obținând un număr record de puncte: 534.

Pentru Rusia, melodia a fost un motiv de furie, țara condusă de Putin invocând că s-a încălcat regula Eurovision „fără politică!”.

Ucraina. Versurile piesei câștigătoare Eurovision 2016 sunt cutremurătoare

Tătăroaica Jamala din Ucraina a câștigat Eurovision cu piesa 1944, „încălcând politica concursului”, susținea Rusia.

Tătarii au fost foarte mândri de acest manifest, refuzând să recunoască anexarea Crimeei de către Rusia, în 2014. Melodia a readus în atenția publică mai multe trăiri dramatice petrecute în regimul stalinist, fiecare familie de tătari având câte o astfel de experiență.

Refat Selyamiev, un tătar octogenar, a povestit jurnaliștilor că își amintește clar, ca și cum ar fi fost ieri, ziua de 18 mai 1944, când soldații sovietici au intrat peste el și familia sa în casă. Au luat-o pe mama lui, pe el și pe cei doi frați ai săi și i-au dus într-un cimitir. Se așteptau să fie uciși, dar, de fapt, au fost puși alături de alți 200 de mii de tătari și duși la gară.

Au fost înghesuiți în vagoane și duși în Uzbekistan. La acel moment, tătarii aveau convingerea că Stalin a colaborat cu germanii.

1944 (tradusă în limba română)

Când străinii vin…
Ei vin în casa noastră,
Ei te ucid
și apoi spun
„Nu suntem vinovați!”
Dar noi nu ne putem apăra
Unde îți este mintea?
Umanitatea strigă
Credeți că sunteți zei
Dar toată lumea moare
Nu îmi înghiți sufletul
Sufletele noastre
Refren:
Nu mi-aș putea petrece tinerețea
Pentru ca mi-ați luat pacea
Nu mi-aș putea petrece tinerețea
Pentru ca mi-ați luat pacea
Am putea crea un viitor
Unde oamenii sa fie liberi
Pentru a trăi și pentru a iubi
Cel mai fericit moment
Unde iți este sufletul?
Umanitate, trezește-te
Credeți că sunteți zei
Dar toată lumea moare
Nu îmi înghiți sufletul
Sufletele noastre
Nu mi-aș putea petrece tinerețea
Pentru ca mi-ați luat pacea
Nu mi-aș putea petrece tinerețea
Pentru ca mi-ați luat pacea
Nu aș putea avea țara mea

Precizare: Informațiile din prezentul articol sunt de interes public și sunt obținute din surse publice. Legea 190 din 2018, la articolul 7, menţionează că activitatea jurnalistică este exonerată de la unele prevederi ale Regulamentului GDPR, dacă se păstrează un echilibru între libertatea de exprimare şi protecţia datelor cu caracter personal.

Recomandarile noastre